Friday 14 October 2011

chellam என்கிற எந்தன்..........................

செல்லம் என்று தலைப்பிடலாம்தானே அதென்ன chellam என்று ஆங்கிலதில? அப்படித்தான்! அத தமிழில எழுதினா "S " என்ற  முறையில் உச்சரிக்கலாம் . chellam என்கிறப்ப அந்த ச் + எ    என்ற  அந்த உச்சரிப்பு சரியாக வரும். எண்ட காதலிய அப்பிடித்தான் கூப்பிடுவன். நீ மட்டும் இல்லை நாங்களும் அப்படித்தான் எண்டு சொல்றீங்களோ ? சரி சரி வருவம். அப்படி அந்த சொல்லை உச்சரிக்கிறப்பதான் அந்த காதலின் உறுதி விருப்பம்    ச் + எ எண்டு வெளிப்படுத்தலாம். I  need  u  chellam. ஆ பனையூரான் காதல் வந்திட்டோ என்று கேட்கப் போறீங்கள். வேண்டாம் அதேதும் வேண்டாம். காதல் ஏதும்  எண்டா அவளிட்ட சொல்றத விட்டிட்டு இல்லை  இல்லை எண்ட செல்லத்திட்ட sorry எண்ட chellaththidda சொல்றத விட்டிட்டு blog  ல எழுதணுமா ???? Sorry chellam.

அருகில் இருக்கும் போது பேசி பேசி இருக்க நேரமில்லை தூர இருக்கும்போது பேசாமல் இருக்கிற  நேரமில்லை எண்ட baba . (பிள்ளை )

காதல் காதல் .................அப்பிடித்தான் ..................

"ஜேய் "
அப்படி கூப்பிடாதடா ..
ஏன்  பிடிக்கலையோ ?
பிடிக்குது
அப்ப
அப்படித்தான் நெடுகவும் கூப்பிடாத ....

???????????????

ma angel .......................
இதுபற்றி .....
தேவதையை ஒப்பிட்ட அன்புள்ள காதலியே . அர்த்தமிலாப் பதிவு  ஒன்றை கிறுக்குத் தனமாய் எழுதி யாரும் என்னை ஏச யாராக இருந்தாலும் உனக்காக அவர்கள் மீது  நான் கோபப் பட இந்தப் பதிவு ....

சீ...... இப்படி எல்லாம் எழுதி நீ பார்த்து சந்தோசப் படவாவாது யாரையும் காதலிச்சிருக்கலாம் .

அமைதியாக நீண்ட கால  முத்தங்களை  பகிரா விட்டாலும்  குறுகிய நேர நெருக்கங்களில் என்றும் உன்னோடு chellam.



.....உன்னவன் ..... 

No comments: